Memnun Can’dan ‘Tehlikedeki Diller’ odaklı bir okuma: Bir Lisanın Mevti Bir Milletin Vefatıdır

Leila

Global Mod
Global Mod
Müellif Memnun Can, Milletlerarası Anadil Günü niçiniyle dilbilimci David Crystal’in Türkçeye ‘Dillerin Katli/ Bir Lisanın Mevti Bir Milletin Ölümüdür’ ismiyle çevrilen yapıtından çıkarttığı özeti okudu.

Can Twitter hesabından yaptığı paylaşımda şu tabirleri kullandı:



“Anadil Günü ötürüsıyla ünlü dilbilimci David Crystal’in ‘Dillerin Katli / Bir Lisanın Vefatı Bir Milletin Ölümüdür’ isimli yapıtından yıllar evvel çıkardığım bir özeti okudum. Umarım diğer arkadaşlarımız da Kürtçe (Kurmancî-Zazakî) olarak yayınlar.”


Profil Kitap tarafınca Gökhan Cansız çevirisiyle yayımlanan ‘Dillerin Katli – Bir Lisanın Mevti Bir Milletin Ölümüdür’ açıklaması şöyleki:

“Herhangi bir lisanın yok oluşu insanoğlu için telafisi olmayan bir kayıptır. Tam boyutları bilinmese de dünyanın bir epeyce bölgesinde lisanların süratle yok olduğu katidir. Birtakım hesaplara göre 6.000 lisandan yalnızca 600 tanesi inançtadır. Pekala bu tehlikenin önüne geçilebilir mi? Yok olmaktan kurtarılabilir mi?

Dilbilim alanında dünyanın önde gelen uzmanlarından David Crystal bu tehlikenin sebeplerini ve neler yapılması gerektiğine dair değerli ipuçları sunuyor. Müellif, “Dilin yok oluşu neden değerlidir?” sorusunu masaya yatırarak lisanlar hakkında geniş bir perspektif sunuyor.”

Okumaya devam et...
 
Üst